切进木肉上铲的屑花乱飞发出“嗒嗒嗒喀喀喀”的声音。
还好大船够长要不下层的女人们就没法卷着残梦归乡了。
桅杆的构架做好后我把余下的木材、绳子、铁丝做成了二十平米的小木筏。
这样下水时就不用担心尖刺或者鳄鱼以及食人鱼的牙齿。
那四只小皮筏等到大船入海之后留作备急之用不能再枉自损失。
第129章~枯井下的痛苦~
弹药仓里还有几箱军用匕首产瑞士在铺垫的干稻草层里随便抽出一把都会闪着雪花花的白异常锋利。
是那种装载到步抢抢头肉搏战时握着抢托轻易扎透敌人脖子和心脏的冷兵器。
我将这些匕首用粗铁丝和钳子拧绑在木筏的边缘浮游水面的时候不用担心有爪子的水兽往上爬。
天刚蒙蒙亮时池春第一个起床带着酣睡后的娇媚倦容端着一碗冒热气的汤走上了大厅。
“快喝点热汤缓解下疲惫去下舱睡一会儿再干活儿吧。
”池春边说边将柔软香艳的躯体靠近了我。
大船上没有香水可池春白皙的肉体总给人潜意识里一种女人香。
尤其她刚醒来的娇态若隐若现的领口只要
-->>(第5/7页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)