并得到应允之时,都倍感雀跃喔。
叶卡捷琳娜:……有那么令人上瘾吗?我还以为那仅仅是你的受虐癖好而已呢。
清秋:如果是在下的话,毕竟在下已经完全地依附和爱上了主人,所以只要是主人的命令……不,正因为是主人的命令,这些调教和责罚才显得也煽情和美味起来了喔。
妥妥塔兰巴尔:如何呢,尊贵的女爵殿下,新鲜感的获取可不仅仅是将吾踩在脚下这一个方法喔。
以被捕获的牺牲品角色来投入我的怀抱吧,从末品尝过的性奴隶的快感,也正在这里等着您呢。
叶卡捷琳娜:(冷笑)说得好像我能够逃离这已经被触手们包围的房间一样。
妥妥塔兰巴尔:您不能离开仅仅是一方面,能够说服您主动被我玩弄才是更重要的另一方面。
哪怕是沉溺于性爱的黏稠和臭味的魔神,也会有那么一点点的期望,那就是让所有人都心悦诚服地拜倒在我的脚下,不是么?叶卡捷琳娜:就像你欺骗刚才的舞女和女侍者那样吗?妥妥塔兰巴尔:哼哼,哪怕是欺骗又如何?等到她们被改造成为苗床,体会到一边和好友接吻并诉说情话一边生产我的孩子的快感之时,她们必定会沉沦和屈服在快乐之下。
-->>(第42/52页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)