你们以后再感觉痒就要设法让精液灌进子宫,虫子吃饱了,你就不痒了,但它们分泌的催情激素却会令你们主动去找男人,求他们操你。
哈哈哈哈,而且可以让你以后再无月事也无法怀孕!”痛苦,惊讶让瓦莱莉愤恨不已,可是子宫的痒让她越来越难以思考。
精神备受打击的瓦莱莉很快跪倒在诺顿面前,“长官,啊不主人,求你,求你快点插入我吧!”“求主人的时候,怎么能如此态度强硬呢?”瓦莱莉学着挤出一副比哭还难看的狐媚淫态,嗲声嗲气地说“主人,求求你,快插我罢,要痒死了!”而诺顿则转身退了几步,而瓦莱莉被折磨的开始抛弃了廉耻,想要上前抱住诺顿,却被脚镣绊倒,于是趴在地上扭着屁股,恳求插入。
“为了惩罚你刚刚的不听话,”诺顿取出两针药物,“把这两针药打进自己的乳房。
”瓦莱莉哪敢不从,抓起药物就打进了自己胸前原本秀气的乳房里。
这种药剂有很强的副作用,能使注射者未经生育就分泌奶水。
起初被注射者会感到乳房、外阴等敏感部位剧烈刺痒,伴随一阵阵难以抑制的性亢奋。
她们不得不摩挲、抓挠胸部及外阴。
这种摩挲和抓挠就
-->>(第2/5页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)