出去,由於都堆放了好一段时间,所以通常飘散出浓浓的恶臭。
他们会把这些几乎都黏在一起的东西给直接倒入河里,或扔倒不远处的空地上。
政府顾也不是没有顾清洁工,但这些傢伙用同样的方式去处理动物的排泄物;在运输的过程中,有不少秽物就落在路上,一但下雨,整条街就会变得跟沼泽一样,而这还是最客气的形容──」突然,蜜咬着牙。
看到她垂下尾巴,明把头略往右歪。
在沉默快十秒后,蜜再次开口:「我竟然在明吃过饭后还讲到这么噁心的事,实在很抱歉。
」明挥一下右手,表示自己一点也不在意。
事实上,她先前自现实中体会到的饱足感,几乎没延续到梦中。
「没关系啦,」明说,抬高眉毛,「我早就略有耳闻。
」蜜用力眨一下眼睛,继续说:「那条街的味道非常糟糕,无奈当时政府拿出的处理办法,就只是把氯化石灰到处涂涂抹抹;这连治标都称不上,那时的卫生标准真是太离谱了!路过的人都皱着鼻子,匆匆来回,而那类从事动物屍体处理工作的人,曾被一些文学家形容为『成天皱着一张脸,眼神更是快要和死人没两样』,就算没这么夸张,也与事实
-->>(第2/28页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)