一个“翼”字是凑巧,但两个呢?
说来也是凑巧,“剑”这个字,刚好还是周教授解读出来的,因为他有收藏一把古文明的双刃冷兵器,上面刚好就刻着“??劍”三个字。
席修然对周教授印象其实很不错,原文里就出场过两次,是位在很多领域都有着卓越贡献的权威大佬,古文明领域只是他擅长的领域之一。如此德高望重的一位老教授,现在能这么坦然的跟个晚辈道歉认错,由此可见老人的品格和胸怀。
席修然不敢怠慢,连忙回礼说没事。
既然老教授都说话了,席修然也不好意思再怼人了,认真搞起“破译”工作。
他真的不想破译,太特么羞耻了!
难怪狗作者后期要删文,这也太中二放飞了!
谁能想到,联盟和帝国一大堆人研究了十年的文字,前半段还是比较正经的,狗作者直接网上复制繁简转换后“自由高达”的一些官方简介,后半段狗作者就放飞自我了,全是一些羞耻爆表的中二台词。
什么,苍天利剑,自由之翼!
什么,吾有一剑,可斩苍穹!
什么,机甲在手,宇宙遨游!
最可耻的是狗作者弄的什么“空间锁”,
-->>(第5/6页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)