她的演奏风格和杜普雷有些相像,都是偏硬一些的,并不十分柔和。
模糊了性别的边界,甚至模糊了人与物的边界。
大提琴的琴颈贴着少女纤细的脖颈,她正和她的大提琴同一频率呼吸,在外人看来,几乎要融为一体。
尹薇的念白至末尾,更像是一声叹息。
“y te pareces a la palabrelancolia.”
【你如同忧郁这个字。】
“忧郁”二字出现在中文翻译的屏幕上时,之前解说《维纳斯的诞生》的弹幕主,久违地又发了一条弹幕,被熟悉他的人一眼捕捉到。
【一个冷知识,在波提切利的设定里,维纳斯是带着惆怅与忧郁降临人间的】
蔚蓝爱琴海上,新生的女神,代表世间一切的美,维纳斯自出生起,就是“完成时”的状态,她的一切都是美的,暗合画家所在时代流行的新柏拉图主义思潮。
然而油画上,画家细腻笔触精心描绘出的美丽脸庞,却是惆怅的。沐浴着众神的祝福与恩泽,站立在贝壳上的维纳斯,流露出茕茕独立的寂寥与忧郁。
人们看见了完美的女神,没有人,甚至没有神,能够看见尽善尽美的维
-->>(第5/6页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)