在如岩石一般健壮的阿莱士怀中,我觉得自己太娇小。(第3/7页)
样的一个男人,仿佛是大西洋赐予了这种独特的气质。言谈像大西洋那般不可测,x怀像大西洋那般宽广浩荡。
选定大致方向后,阿莱士让两个水手掌舵,另外四个水手则去整理渔具等相关。
这时候,阿莱士走向我,问:“我亲Ai的东方美人,你打算做什么?”
第一次上渔船,我也不知道自己应该做啥。简单的回答:“我也不知道,你是船长,你认为呢?”
阿莱士道:“我们一起去甲板上,看看迷人的大西洋吧。”
我点点头,于是起身,和阿莱士一起走到甲板上。
阿莱士的渔船甲板并不大,但那天下午没有风,我们一叶孤舟漂行在浩淼的大西洋上,我还是感到前所未有的孤零之感。而这种清寂的味道,恰恰是我喜欢的。
“cHa0平两岸阔,风正一帆悬。”在甲板上,我情不自禁的说道。
阿莱士转头问我:“你在说什么?”
“我在Y唱中国的一首诗。”
阿莱士道:“大西洋的深处很美吧!”
我说:“当然,第一次T验蓝sE是如此之美,美的让人安静,难起世俗之心。”
今天再回忆,在那个海天一sE
-->>(第3/7页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)