这种Si寂般的顺从,在维克托眼中却被彻底扭曲、升华。他看不到莉亚丝眼底的空洞和灵魂深处的无声尖叫,他只看到了命中注定的归属感。这完美契合了他对理想妻子的蓝图——一个完全属于他、依赖他、顺从他的温柔存在,一件上天赐予的完美礼物。那场血腥的初遇,被他彻底粉饰成了命运浪漫的馈赠。
“你看,莉亚,”他有时会餍足地拥着她,指尖缠绕着她一缕浅sE发丝,声音带着扭曲的满足,“我们本就该如此。从巷子里我第一眼看到你,我就知道,你是上天为我准备的。你的顺从,就是最好的证明。”莉亚丝的恐惧,成了他天命所归的佐证。
婚礼筹备在维克托的意志和莉亚丝的麻木下,一切顺利得近乎诡异——除了那件承载着维克托扭曲yUwaNg的婚服。
为莉亚丝定制婚服的过程,成了维克托扭曲占有yu最ch11u0lU0的展现场所。
他选用了最顶级的丝绸、最繁复的蕾丝、最圆润的珍珠。他要求婚服的设计必须完美衬托出莉亚丝纤细柔美的身形和她那份独特的、如同易碎琉璃般的气质。他要让所有参加婚礼的宾客都看到他维克托·海登的妻子是何等美丽绝l,让所有人见证他拥有的珍宝。
然而,展示
-->>(第2/6页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)