想参演的话,也没有办法。”
塞拉鼓着脸,瞪着茶几上的剧本不说话。
他也不想认输呢。
“我还需要时间来完成最终稿,目前的人员构成也可以再做变动。”悠翔收拾起一桌的纸张,“大家有意见请随时告诉我,让我们一起完成最bAng的舞台吧。”
三三两两的声音应和他,人走茶凉,空旷的客厅里我和塞拉两个被赶上架的鸭子还在对着文字思考。
“不想和我演对手戏的话,直接和樱坂说啊。”
我回过神,发现塞拉是在对我说话。
他支着下巴,嘴角下拉。
“也没人想看蹩脚的幽灵吧,又不是家庭喜剧。”
塞拉平日对年长者也是一幅傲慢的态度,这已是他难得的弱音。
我捏着克莉丝汀首次作为nV高音站上舞台那一页,踌躇片刻,在塞拉快因不耐离席前说:
“阿久根,你能听我唱歌吗?”
“哈?”
不等他反应过来,我唱起过去在孤儿院学的圣咏。
孤儿院将孩子们组成了唱诗班,礼拜日会在教堂表演。对渴望被领养的孩子们来说这是相当宝贵的机会,但很可惜,不管是悠
-->>(第2/5页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)