ing和爱是不可分割的,当爱愕如醉似痴的时候,人的感情总是难以把持的,**是很自然的事情。
当女人的躯体依偎在男人怀抱里时,心灵也就会跟这个男人纠缠一起;当男人身体的一部分进入到女人身体的时候,女人的心灵也进入男人的世界。
为了爱,女人往往比男子更勇敢、执着,更敢蔑视主流文化和传统,无视家庭、社会等方面的压力。
为了爱,她们不顾事业前程,也不惜与亲人反目,甘愿牺牲自己的一切。
克拉xxxxxx实在一**二年首先创立的“xing之臣服”之说:也就是某些人一旦与一个人发生了xing关系,便会对那个人产生高度依赖xxxxxx服的心理。
这种“臣服”心理有时会达到极端程度。
它会使人完全不能duli自主,甚至情愿为对方牺牲自己的最大利益。
可见,一个女人对一个男人出现了xing臣服,那么她**到精神的完全归属问题就不容置疑了。
xxxxxx算是一个文学人物,现实中也是存在的,比如那岛国的一个女明星子,就是如此。
两女同侍一夫不说。
为了考虑自己丈夫的另一个
-->>(第4/12页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)